Nová verze Mergada
Datum a čas nasazení
středa 29. 1. 2019 v 14:00
Novinky a opravy
Pravidlo datového importu nyní vynutí plné aplikování pravidel, pokud se změní externí data.
- Standardně Mergado aplikuje pravidla pouze na produkty, jejichž vstupní hodnoty se změnily při posledním importu. Nyní tuto “změnu externích dat” budeme detekovat i u datového zdroje tohoto pravidla.
Pravidlo datového importu nyní nově nerozlišuje velikost písmen u názvů elementů.
- V Mergadu pracujeme s názvy elementů jako case-insensitive (nerozlišujeme u nich velikost písmen); element
Nejaky_Element
je pro nás tedy to samé, jakonejaky_element
čiNEJAKY_ELEMENT
. Nedává tedy smysl, aby pravidlo datového importu velikost písmen rozlišovalo. - Nyní tedy nově bude mít datový vstup (např.):
… vliv i na elementy nazvané:xid,Nazev_Produktu,cenaSDPH 1,"kočátek",123.45
NAZEV_PRODUKTU
aCENAsDPH
.
- V Mergadu pracujeme s názvy elementů jako case-insensitive (nerozlišujeme u nich velikost písmen); element
Vychytávka: U exportů je v menu nová možnost Duplikovat export
- Tato akce vytvoří kopii exportu (ten se zařadí pod stejný e-shop). Kopie se vytvoří i se všemi výběry, pravidly, elementy a proměnnými.
Pozor: Jakékoliv appky spuštěné pod původním exportem nebudou zapnuté u exportu nového - a je na uživateli, zda je vůbec zapnout chce.
Vylepšení: Pravidlo nastavení cen za dopravu nyní podporuje použití proměnných.
- Formáty:
- Přidali jsme podporu pro nové formáty:
- Formát pro Google Ads DSA nyní podporujeme pro 26 dalších zemí. Včetně podpory pro audity.
- Formátům pro Google a Facebook jsme přidali podporu pro
Chorvatsko a
Slovinsko.
- Formát Biano nyní umíme i pro
Brazílii,
Nizozemsko a
Rumunsko.
- Přidali jsme podporu pro audity pro množství jazykových mutací formátů Glami a Stileo.
Vylepšení: U pravidel, které podporují regulární výrazy nyní zobrazujeme nápovědu, jak používat zpětné reference.
Upravili jsme workflow při práci s custom formáty, aby byla uživatelsky přívětivější.
- Na stránce s historií exportu se nyní u přeskočeného importu (z toho důvodu, že se vstupní soubor nijak nezměnil) zobrazuje správný počet položek (namísto předchozí nuly).
- Při hromadném importu pravidel jsme opravili chybu, kvůli které se nezobrazovala žádná pravidla, která by šlo importovat.
- Při zakládání exportu jsme uživatelům zobrazovali jako existující e-shopy i ty, ke kterým měl přístup jen pro čtení - a nový export k nim stejně nešel přiřadit. Toto jsme opravili.
- Na stránce Produkty jsme opravili chybu v zobrazení produktů, která vznikala v určité kombinaci nastavení zobrazení.
- V modrém panelu se kvůli chybě při vyhledávání nezobrazovaly e-shopy, které neměly žádný export. Toto jsme opravili.
- Sjednotili jsme názvy různých procesů a jejich fází na stránce s historií exportu.
- Přidali jsme překlady pro názvy zemí a měn, které nám chyběly.
- Další opravy a drobná vylepšení…
Novinky v platformě
- V MQL nově podporujeme “speciální element” nazvaný
@MERGADO_ID
, který se dá používat k vybírání konkrétních produktů podle jejich interního (našeho) ID (např. to ID, které se používá na endpointuhttps://api.mergado.com/products/123456789
, nebo se u produktů v rozhraní ukazuje v URL).- Toto nyní mohou appky používat k vytváření výběrů na konkrétní produkty (a pak v appce například dát k dispozici odkaz do Mergada na tento výběr).
- Příklady použití:
@MERGADO_ID = "123456789"
@MERGADO_ID NOT IN (123456789; 123456780)
PRODUCTNAME ~ @MERGADO_ID AND @MERGADO_ID ~ "3" OR @MERGADO_ID IN ("123";"321")
- Změnili jsme dobu, po které uchováváme záznamy webhook logů přístupné v Mergado Developers na 7 dní.
Může se stát, že v uvedený čas zaznamenáte drobné výpadky Mergada. Děkujeme za pochopení a trpělivost při nasazení nové verze.
V případě dotazů nás neváhejte kontaktovat.